Le français du Burkina Faso : un indice de revendication d'une identité culturelle?
Le français du Burkina Faso : un indice de revendication d'une identité culturelle?
L'objectif de ce travail est de montrer que le français tel qu'il est parlé aujourd'hui au Burkina Faso est le résultat de la recherche d'une identité culturelle unique aux Burkinabè. Cet article argumente que la privation d'identité culturelle pour les Burkinabè de la période coloniale à la période postcoloniale est à l'origine de la naissance du français populaire burkinabè, encore appelé le français ouagalais, un français qui traduit fidèlement la manière dont les Burkinabè conçoivent le monde. En effet, suivant l'hypothèse selon laquelle la langue est une identité socioculturelle d'un peuple, on peut argumenter que l'interdiction des langues burkinabè au Burkina Faso et l'imposition du français aux Burkinabè ont contraint les Burkinabè à utiliser le français pour se reconstruire une autre identité culturelle propre à eux seuls afin de pouvoir se distinguer des autres peuples et de se sentir appartenir à une communauté spécifique.
CITATION: Hien, Alain Noindonmon. Le français du Burkina Faso : un indice de revendication d'une identité culturelle? . Oxon : Taylor and Francis , 2023. Canadian Journal of African Studies / Revue Canadienne des Études Africaines, Volume 57, Number 2, 2023 pp. 265-282 - Available at: https://library.au.int/frle-français-du-burkina-faso-un-indice-de-revendication-dune-identité-culturelle