Kenya: Twendapi?: Re-reading Abdilatif Abdalla's Pamphlet Fifty Years After Independence
Kenya: Twendapi?: Re-reading Abdilatif Abdalla's Pamphlet Fifty Years After Independence
Le pamphlet intitulé Kenya: Twendapi? (Kenya : Où vas-tu?) est un texte souvent cité en référence, mais que peu de personnes ont lu ou analysé. Abdilatif Abdalla l'a rédigé à l’âge de vingt-deux ans alors qu'il militait politiquement au sein du parti d'opposition KPU contre les tendances dictatoriales de Jomo Kenyatta et de son gouvernement KANU en 1968, avant de passer trois années d'isolement en prison. Nombreux sont ceux (du moins dans les milieux politiques et littéraires d'Afrique de l'Est) qui ont connaissance de Kenya: Twendapi? mais rares sont ceux qui l'ont lu; il semble en effet qu'il soit presque impossible de le consulter. Cet article contribue à la série des lettrés locaux d'Africa. Il reconstruit sommairement ses principaux points et arguments, et offre une discussion contextuelle du texte. Outre une discussion sur le texte et son auteur, cet article contient la première traduction anglaise publiée (sous la supervision d’Abdalla lui-même) et une réimpression du texte original en swahili, un document important mais presque inaccessible. Il présente d'abord une perspective sur le contexte politique du Kenya de cette époque (un des premiers tournants décisifs dans la politique postcoloniale), puis sur la vie et l’œuvre de son auteur, Abdilatif Abdalla qui a été enseigné en poésie par ses ainées qui étaient des poètes. La plupart des étudiants en littérature swahili savent qu'Abdalla a rédigé son recueil de poésie Sauti ya Dhiki (1973) dans la cellule où il était emprisonné mais ils ne savent peu du pamphlet Kenya: Twendapi?, ni des circonstances de sa paternité. Dans son principal point de discussion, l'auteur affirme qu'il peut être utile de comprendre Abdalla, en tant que poète engagé et militant politique, comme un intellectuel local qui a très tôt transcendé le local, localement et par des références et comparaisons mondiales, mais aussi par son expérience en prison et en exil. Son double intérêt pour la politique kenyane et la littérature swahili est resté au cœur de son existence. Il reflète l'attachement persistant et dominant d'Abdalla à la région de langue swahili. Abdalla a écrit en swahili et était bien connaissant des genres swahilis locaux et des conventions discursives à travers des spécifications linguistiques et verbales (de la critique, des émotions, des réflexions) qui utilisent pleinement la richesse et la profondeur du kimvita, le dialecte du kiswahili parlé à Mombasa, comme réservoir d'expression.
CITATION: Kresse, Kai. Kenya: Twendapi?: Re-reading Abdilatif Abdalla's Pamphlet Fifty Years After Independence . : Cambridge University Press , 2016. Africa: Journal of the International African Institute, Vol. 86, No. 1, February 2016, pp. 1-32 - Available at: https://library.au.int/kenya-twendapi-re-reading-abdilatif-abdallas-pamphlet-fifty-years-after-independence-0